字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一页
	目录
	下一页
	
		  		第五卷人c之谜  (第10/25页)
完全没察觉到主人所说的就是他所要做的。    “茱莉亚?”    卡伊主人轻轻摇晃着我的手臂。    “这让你不开心吗?”    1    我被追赶着要向主人投以专注的目光。    主人直gg的目光与我撞上的时候,我还是忍不住瑟缩一下。    “茱莉亚十分开心,欣喜到哑言。对卡伊乌斯主人的Ai意更是无法传达出来。”    主人赋予我轻轻的拥抱,然後予我轻轻的吻。    “去吧,茱莉亚,去水下面玩玩吧。”    卡伊乌斯主人沈着声音命令我道。他的声音正像是一个被惹醒的猫一样低沈嘶哑。    我於是转身,自然地脱离开主人的手臂的桎梏,在水边解开我的鞋子和衣服的系带,背过主人的目光,脱下我的衣服,用腿先探入冰凉的大理石墙壁,然後下落,坠入水里。    ————————    译者注释:    帕拉伊斯特拉Paestra:"Paestra"是古希腊和罗马时期用於T育锻炼和训练的场所,类似於现代的T育馆或运动场。这个词在英文中直接被借用,所以"Paestra"的翻译就是"Paestra"。如果要翻译成中文,b较适合称之为"帕拉伊斯特拉"或"T育馆"。    1    勒纳湖的九头蛇LernaeanHydra    :据说,Hydra是一只巨大的水蛇
		
				
上一页
目录
下一页